Quelque part

Genres :
Thèmes : · ·
Distribution :
Durée :

Quelque part, ça peut être ici ou là, devant ou derrière, plus loin ou plus près, dans une direction ou dans une autre, à l’envers de l’endroit ou à l’endroit de l’envers, ou bien encore, dans le pire des cas, nulle part.

Dans ces allées et venues, allers et retours, où chacun se dirige comme il peut dans l’espoir de trouver sa voie, la quête du bon endroit vire à un errement vertigineux. Dans un sens comme dans l’autre, il y a ceux qui tournent en rond, ceux qui font du sur place, ceux qui reviennent au point de départ. Arrivent-ils quelque part ou ailleurs et, tout bonnement, y-a-t-il une arrivée ?

Ils s’appellent Ava, Ivi, Eve, Uru, Natan, Anna et Bob, des prénoms qui se lisent dans les deux sens, et qui ne servent à rien d’autre qu’à brouiller les pistes.

Décor (1)

Quelque partLes trois premières scènes se passent en avant-scène devant le rideau fermé. Sur le coin, côté cour, un banc. Sur scène, seulement quelques chaises en fond de plateau. Ce « quelque part » est un lieu improbable. Bob fixera ses flèches directionnelles sur le mur du fond. Plusieurs comédiens arriveront par la salle.

Scène I

 

Ava

Ivi

Uru

 

(Le rideau est fermé et les trois premières scènes vont se passer devant ce rideau fermé. En avant-scène, côté cour un banc sur lequel est assise Uru. Elle porte des lunettes de soleil et fait des mots croisés ou un sudoku sur un magazine, son sac posé à côté d’elle. Arrive Ivi. Elle semble un peu agitée. Elle regarde à droite à gauche, regarde sa montre. Regards furtifs vers Uru qui lui rend une sorte de « bonjour » muet et évasif. Arrive Ava qui semble un peu perdue. Elle a un sac à dos)

 

Ava – Excusez-moi. Je pourrais vous poser une question ?

 

Ivi - Oui. Je vous en prie. Allez-y.

 

Ava – Vous pourriez m’indiquer la direction ?

 

Ivi – Euh oui... Quelle direction ?

 

Ava – Pardon ?

 

Ivi – Quelle est la direction où vous voulez aller ?

 

Ava – Justement, je n’en sais rien. Si je le savais, je ne vous l’aurais pas demandé, et on dirait bien que vous, vous le savez.

 

Ivi – Ah bon ? Qu’est-ce qui vous fait croire ça ?

 

Ava – Vous m’avez dit, et vous l’avez dit d’une façon très nette, presque péremptoire : « allez-y ! ».

 

Ivi – Excusez-moi, vous avez mal interprété ma réponse, je voulais simplement dire : « allez-y, posez votre question ».

 

(Ava la regarde comme si elle ne comprenait pas.)

 

Ivi – Vous m’avez bien abordée pour me poser une question, non ?

 

Ava – Oui. Je vous demandais si vous pourriez m’indiquer la direction.

 

Ivi – Alors, cette fois-ci, je vous demande de nouveau : quelle est la direction où vous voulez aller ?

 

Ava – Je ne comprends pas.

 

Ivi – Où voulez-vous allez ?

 

(Ava fait une moue d’incompréhension.)

 

Je veux dire : Quel est l’endroit, le lieu où vous voulez aller ?

 

Ava – Pourquoi me demandez-vous ça ?

 

Ivi – Ça me semble évident, non ?

 

Ava – Euh… non. Vous pouvez m’expliquer ?

 

Ivi – Eh bien… Eh bien parce que la direction que vous devrez prendre dépend de l’endroit où vous voulez aller, de votre destination.

 

Ava – Ah non, pas du tout. Ce n’est pas aussi compliqué que ça. Moi je cherche uniquement la direction, pas la destination.

 

Ivi – Oui, mais pas de destination, pas de direction. Si on cherche une direction sans connaître la destination, ça n’a aucun sens.

 

Ava – Ce n’est pas une question de sens,

 

Ivi – C’est une question de bon sens !

 

AvaExcusez-moi, mais il ne peut pas y avoir un bon sens et aucun sens en même temps.  

 

Ivi – « Aucun sens », et « bon sens » c’étaient juste des expressions, pas des indications.

 

Ava – Ne commencez pas à m’embrouiller, ça n’a pas de sens !

 

Ivi – Là, c’est vous qui…

 

Ava - Ce qui m’intéresse, c’est la direction, seulement la direction, vous me suivez ?

 

Ivi – Comment voulez-vous que je vous suive si vous ne savez pas où vous allez ?! Ah !

 

Ava – Vous voyez ! vous comprenez mon problème.

 

Ivi – Si vous ne savez pas où vous allez, ce n’est pas moi qui peux vous le dire !

 

Ava – N’empêche. Vous pourriez au moins m’indiquer la direction.

 

(Ivi ne répond pas.)

 

La bonne direction.

 

(Ivi fait mine de ne pas entendre.)

 

C’est ce que je cherche : la bonne direction. J’aurais dû vous le dire depuis le début : la bonne direction.

 

(Ivi ne réagit pas.)

 

Vous n’avez pas une idée ?

 

Ivi (énervée) – Je n’ai aucune idée de la bonne direction qu’il faut prendre si je ne sais pas où vous voulez vous rendre, voilà ! (A Uru qui a vaguement suivi la conversation tout en continuant ses mots croisés.) Il y a des gens, j’vous jure (Uru opine poliment mais montre qu’elle ne veut pas s’engager dans la conversation).

 

Ava – Parce que l’important dans la vie, c’est de ne pas prendre la mauvaise direction.

 

Ivi – D’accord, j’ai compris. Ce n’est pas une indication que vous voulez, c’est un avis, un conseil, et ce n’est pas du domaine topographique, mais du domaine psychologique. Je m’excuse mais je ne suis ni voyante, ni psychologue, ni psychiatre. Adressez-vous à un professionnel.

 

Ava – Ce que je voudrais, c’est seulement une indication. Une indication claire.

 

Ivi – Pardonnez-moi, mais il est impossible de donner une indication claire à une personne qui ne l’est pas.

 

Ava – Vous trouvez que je ne suis pas claire ?

 

Ivi – Pas vraiment non. (A Uru) J’hallucine.

 

(Un temps.)

 

Ava – Vous allez de quel côté, vous ?

 

Ivi – Hein ?

 

Ava – Oui, là, je veux dire maintenant, vous allez de quel côté ? (Montrant les possibilités) Par là ? Par là ? Par là ?

 

Ivi – Ça ne vous regarde pas. Et « là, maintenant » je ne vais d’aucun côté. Je ne bouge pas.

 

Ava – Vous dites ça parce que vous hésitez, et que vous ne voulez pas admettre que vous non plus vous ne savez pas où est la bonne direction.

 

Ivi – Je m’excuse, mais moi je sais très bien où je vais.

 

Ava – Alors pourquoi restez-vous là, sans prendre aucune direction ?

 

(Ivi ne répond pas.)

 

Vous ne pouvez pas répondre ?

 

Ivi – J’attends quelqu’un, si vous voulez savoir ! (A Uru et qui ne réagit toujours pas) Je peux pas le croire.

 

Ava – Et vous allez aller quelque part avec quelqu’un ?  C’est où ?

 

Ivi – Je n’ai pas à vous le dire !

 

Ava – En tout cas, pour le moment on dirait bien que quelqu’un n’arrive pas.

 

Ivi – En retard, ça arrive. Je veux dire : ça arrive que quelqu’un n’arrive pas.

 

Ava – Vous êtes sûre de bien lui avoir indiqué l’endroit où vous retrouver ? Parce que si vous avez fait comme avec moi, cette personne risque d’hésiter sur la direction et de ne pas trouver. Et alors là, c’est nul.

 

Ivi – En plus, vous…

 

Ava – Je voulais dire : nulle part !

 

Ivi – Nous ne sommes pas nulle part ! Nous sommes… nous sommes ici… dans cet endroit !

 

Ava – Vous en êtes sûre ?

 

Ivi – Bien sûr que j’en suis sûre ! Comment pourrais-je être dans un autre endroit que celui-là alors que je suis là ? Non mais…

 

Ava – Comme vous le savez, tout endroit à son envers, comme tout recto a son verso, et parfois, souvent même, on prend l’un pour l’autre, je veux dire l’endroit pour l’envers, et le recto pour le verso.

 

(Ivi est incrédule.)

 

Ou inversement. Peut-être que la personne que vous attendez vous cherche à l’envers de cet endroit, en pensant que c’est l’endroit, alors que c’est l’envers ! Mais parfois, c’est du pareil au même. Moi, par exemple, je m’appelle Ava, (elle épèle.) A V A. C’est quoi votre prénom à vous ?

 

            (Pas de réponse.)

 

C’est un prénom normal ou ça marche à l’endroit et à l’envers, comme moi ? Ça s’appelle un palindrome, mais en général les mots qui se terminent par « drome », comme hippodrome, par exemple, on sait où c’est, c’est là où il y a des chevaux, tandis que moi, Ava, je sais pas où ça va et où ça va pas.

 

Ivi – Vous ne savez pas où ça va et où ça ne va pas, eh bien moi je vois très bien ce qui ne va pas chez vous !

 

Ava – Chez moi ! Vous savez où j’habite ! Formidable ! C’est où ? Et c’est quoi votre prénom à vous ? Ce serait super si vous aussi vous aviez un nom qui se lit aussi à l’endroit et à l’envers !

 

(Ivi ne répond pas. Elle est furieuse et embarrassée.)

 

On pourrait en parler et ça pourrait tout expliquer. Alors, vous vous appelez comment ?

 

Ivi – Je m’appelle Ivi, (Elle épèle.) I V I, mais je n’ai aucune envie d’en parler avec vous !

 

Ava – Pourquoi ? Une telle coïncidence, on ne peut...

Il vous reste 90% de ce texte à découvrir.


Connectez vous pour lire la fin de ce texte gratuitement.



Retour en haut
Retour haut de page